O paradigma da descrição na tradução etnográfica: Levi-Strauss tradutor em Tristes Tropiques

Autores

  • Alice Maria de Araújo Ferreira Universidade de Brasília

DOI:

https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v36i4.23837

Palavras-chave:

Tristes tropiques, tradução etnográfica, descrição etnográfica, olhar, visível/dizível

Resumo

Tristes Tropiques, de Claude Levi-Strauss, publicado em 1955, é um relato sobre a viagem que o autor/etnógrafo fez na América, em particular no Brasil, nos anos 1930. Com uma poética livre que não obedece a austeridade dos trabalhos científicos, Levi-Strauss instaura uma reflexão que criará uma ruptura decisiva nos estudos etnográficos e nas ciências humanas em geral: a ruptura do olhar. Seu objeto não é propriamente a cultura dos índios no Brasil, mas o próprio Levi-Strauss como sujeito do olhar. Como apreender um objeto que muda à medida que o olhamos? O que faz o olhar ao objeto no momento em que olha, observa, analisa, descreve, enfim, traduz? Trata-se de entender o que o tradutor faz ao discurso do outro quando o traduz. No artigo analisamos diferentes estratégias de tradução do português para o francês que Levi-Strauss propõe em Tristes Tropiques. Pensando a tradução etnográfica a partir do paradigma da descrição e como encontro de culturas (não como substituição), analisamos o processo operado no espaço entre a experiência do olhar e a produção do discurso desse olhar, de maneira a compreender o valor produzido no final do eixo correspondente à tradução-descrição etnográfica.

 

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Alice Maria de Araújo Ferreira, Universidade de Brasília
    Doutora em Linguística pela Universidade de São Paulo. Atualmente professora de Tradução no Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) na Universidade de Brasília (UnB). Professora do Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) da Universidade de Brasília.

Downloads

Publicado

2014-11-14

Edição

Seção

Linguística

Como Citar

Ferreira, A. M. de A. (2014). O paradigma da descrição na tradução etnográfica: Levi-Strauss tradutor em Tristes Tropiques. Acta Scientiarum. Language and Culture, 36(4), 383-393. https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v36i4.23837

Artigos Semelhantes

1-10 de 89

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.