El traductor ideal: alguien que sabe traducir y sabe explicar. Entrevista a José Antonio Sabio Pinilla

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v43i2.58737

Palabras clave:

Traductología, Teoría de Traducción, Historiografía de Traducción

Resumen

En esta entrevista, presentamos algunas preguntas sobre teoría y práctica de traducción portugués-español, además del estado de la cuestión sobre la Historiografía de la Traducción en Brasil y España a partir de las investigaciones de José Antonio Sabio Pinilla, profesor e investigador de Traductología en la Universidad de Granada, en España

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Descargas

Publicado

2021-12-06

Número

Sección

Entrevista_linguistica

Cómo citar

El traductor ideal: alguien que sabe traducir y sabe explicar. Entrevista a José Antonio Sabio Pinilla. (2021). Acta Scientiarum. Language and Culture, 43(2), e58737. https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v43i2.58737

Artículos similares

11-20 de 651

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.